tisdag 6 oktober 2009

finsk ordbildning.

Säga vad man vill om finskan, men man måste ju ändå medge att det är en rätt bra grej att kunna bilda ord så lätt, åtminstone om man vill filosofera. Tala om kynän kynyys, till exempel, hur gör man det på svenska? "De inneboende kvaliteer som gör att en penna är en penna" är liksom lite krångligt. "En pennas pennhet" funkar liksom inte på samma sätt.

Sen varför man nu nödvändigtvis ska prata om den saken är en annan sak. Det viktiga är ju att man har möjligheten.

1 kommentar:

Anonym sa...

Jo ibland känns det lite orättvist att finskan ska ha så obegränsade möjligheter att bilda ord av ingenting, och i synnerhet i det skedet när man ska förklara för arbetsgivaren varför en svensk översättning nästan alltid blir runt 10 % längre än den finska!

A-M